French legal translation

Public hearings of the Court of International Justice, the main judicial arm of the U.N.

French legal translation is a RedLine specialty. We translate from English to French and from French to English. RedLine works in European and Canadian French as well as American and British English. Law firms deal in documents. So does RedLine. Need a key term, not a full French legal translation? See French legal translation: resources. [...]

Protected: Technical drawing: J>E

image001

There is no excerpt because this is a protected post.

Chinese translation services

Fuzhou is the capital of Fujian Province, People's Republic of China.

A new middle-class nation Chinese translation services are in high demand. Strong economic growth has pushed China into the ranks of middle-class nations. The country has been a target for global companies for at least the past decade. Learn how our Chinese translation services can help your company. Companies need Chinese translation services for communication. [...]

Translation from English to French

Translation from English to French allows you to reach French-speaking customers. Photo: Paris financial district La Défense by David Monniaux

Translation from English to French: RedLine’s bread and butter Translation from English to French is RedLine’s bread and butter. (And no, that’s not pain et beurre in this context. The term gagne-pain would be a more appropriate translation.) RedLine offers translation from English to French to clients in various industries. We’ve translated documents both large [...]

Payment methods

Check

Our clients have choices when it comes to paying their invoice. RedLine accepts payment by check, bank transfer, credit card, and PayPal. While the method of payment is largely determined by the client, we are happy to discuss the pros and cons of each method with our customers if they are flexible or want advice. [...]

Brazilian Portuguese translation

The Brazilian flag, with "Order and Progress" featured prominently.

Why Brazilian Portuguese translation? Brazilian Portuguese translation opens doors. It lets your company reach the world’s fifth largest country. With over 200 million people, Brazil is a major force on the global stage. It’s the “B” in the so-called BRIC economies. Brazil, Russia, India, and China are now targeted by American companies. Brazilian Portuguese translation [...]

French-English translation

The Larousse dictionary is well known among French-English translation experts. (Though this isn't the most current version.)

French-English translation: a RedLine specialty RedLine has provided French-English translation for European and American clients. We’ve translated hundreds of thousands of words in various fields. Which ones? Technology, legal, marketing, and finance, to name a few. RedLine principal Matthew Kushinka is trained in French-English translation. He has done graduate work at the Monterey Institute of [...]

Chinese-English translation for the Fortune Global Forum

RedLine provided Chinese-English translation services for a mini-documentary that will be shown at the 2013 Fortune Global Forum in Chengdu, China.

Chinese-English translation: 2013 Fortune Global Forum RedLine provided Chinese-English translation services to Time Inc. Studios in late 2012. The company hired RedLine to subtitle 15 hours of video interviews. The footage was in Chinese, but our client needed English subtitles in order to cut the footage to “mini-documentary” length. The film will be shown at [...]

Why Good Copy Is Good Business: Insights and tips for effective business writing

Why Good Copy Is Good Business We’re pleased to announce the distribution of RedLine’s first white paper. The document, titled Why Good Copy Is Good Business: An Overview of Best Practices for Written Communications, is primarily for small business owners who write their own marketing materials (web copy, newsletters, brochures, etc.). The paper offers advice [...]

RedLine’s January-February 2013 newsletter

Click image to download RedLine's January/February 2013 newsletter.

RedLine gives a presentation on business writing and delivers multiple projects in French and Spanish. In January, RedLine principal Matthew Kushinka delivered a presentation on business writing to a group of Grand Rapids professionals. The presentation was adapted from our 2012 white paper Why Good Copy Is Good Business. UK-based designer Matt Hall of Jellyfish [...]